ImTranslator - 翻译,字典,声音 のレビュー
ImTranslator - 翻译,字典,声音 作成者: ImTranslator
合計レビュー数: 1,949
- 5 段階中 4 の評価M's Themes によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 4 の評価Gertjan によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18137806 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 17970086 によるレビュー (1年前)Amazing extension, would be perfect with DeepL support though.
- 5 段階中 5 の評価Geraldo José Montenegro Fernandes によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Amnesia によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 12538998 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14808015 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Jim によるレビュー (1年前)I find it more accurate than all other translator app's that I have used or am using.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15129773 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 12370795 によるレビュー (1年前)Although in version 16.51 they pretend to have added the possibility to set Negative Position Offset of Pop-up Bubble floating button, IT STILL DOES NOT WORK after so many years !!!
- 5 段階中 2 の評価jonniez によるレビュー (1年前)I would absoluetly love this app for the in-line translator, but it is so hit or miss for getting it to work! When it does work, it's AMAZING, but on most pages it doesn't even start, no matter how many times I click on the button in the context menu or use the keyboard shortcut.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18105974 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 4 の評価skibidi toilet によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価зоя によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Tu4a によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18088510 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Kate によるレビュー (1年前)Pretty happy with it. If you have text on your screen, you can select it, click the little circle that pops up next to it and boom, you have a translation. You can also then copy your translation and past it somewhere else.
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 16014730 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18079096 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 4 の評価Marc によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価catlogcroissant によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18069119 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Prajac によるレビュー (2年前)