ImTranslator - 翻译,字典,声音 のレビュー
ImTranslator - 翻译,字典,声音 作成者: Smart Link Corporation
合計レビュー数: 1,818
- 5 段階中 5 の評価Dykins によるレビュー (7ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価cricri13 によるレビュー (7ヶ月前)Une excellente extension, je l'utilise énormément. Une seule remarque destinée à l'auteur: comment enlever la notification après chaque mise à jour, c'est lassant. J'avais déjà fait cette observation, mais je n'ai jamais obtenu de réponse; ce n'est pas très sympa !
Merci. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14073525 によるレビュー (7ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価polsottiaux によるレビュー (7ヶ月前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 15978319 によるレビュー (8ヶ月前)Зачем вы раздули размер расширения до 2,5 Мб?
Удалите все языковые файлы, кроме EN, в нем содержаться все переводы, останется < 500 кб.
Перевод названия расширения никому не нужен.
И что за новое свойство css под названием "transporant" ?
LoL
И у вас не "темная" тема, а "черная" или "контрастная", это не одно и то же. Контрастная тема еще более отвратительна чем светлая. Пол дня убил чтобы исправить цвета. В html и css неформатированная каша. 開発者の返信
投稿日時: 8ヶ月前The link to user guide is:
http://about.imtranslator.net/tutorials/presentations/imtranslator-translator-for-firefox/
How-to:
http://about.imtranslator.net/how-to/how-to-use-imtranslator-extensions/
FAQ:
http://about.imtranslator.net/faq/- 5 段階中 5 の評価天灭中共退党团队保平安 によるレビュー (8ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Jiangxinshuai によるレビュー (8ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価zzxqd によるレビュー (8ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Kotam によるレビュー (8ヶ月前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 13881833 によるレビュー (8ヶ月前)I would give IM-Translator a 5 instead of a four except for one very frequent annoyance. One or more times per day it stops working. I have to go into Firefox's Extension Manager and turn IM-Translator off and then back on to get it working again.
This has been a problem for at least a year, and disrupts my workflow (because I have lots of tabs, and have a hard time getting back to where I was from the Extension Manager tab, which is always at the far right of the tab bar).
When this happens, IM-Translator also disappears from the right-click menu. And I have made a donation, so that shouldn't be a reason.
Is there a solution for this problem? - 5 段階中 5 の評価cldjr によるレビュー (8ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Kathy Daneshmand によるレビュー (8ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13487809 によるレビュー (9ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Ahikam によるレビュー (9ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 17163884 によるレビュー (9ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13141367 によるレビュー (9ヶ月前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 14346013 によるレビュー (9ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Michael Jang によるレビュー (10ヶ月前)
- 5 段階中 4 の評価Eeeeeee Www によるレビュー (10ヶ月前)Пожалуйста, обновите иконку поп-апа для ретины макбуков, она размытая!
Это настолько раздражало, когда я перешел на macos, что я не выдержал и пошел искать новое расширение - 5 段階中 5 の評価firefox.com によるレビュー (10ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価cri_scott によるレビュー (10ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16020593 によるレビュー (10ヶ月前)