บทวิจารณ์สำหรับ Lingvanex - นักแปลและพจนานุกรม
Lingvanex - นักแปลและพจนานุกรม โดย NordicWise LLC
5 บทวิจารณ์
- ได้รับการจัดอันดับ 3 จาก 5โดย bsc, 5 เดือนที่แล้วI've used this extension for a while. Recently however, the Russian translation seems worse than before. Many words "translate" only to their English pronunciation rather than their English meaning. Ex. кадр translates to kadr. In fairness, if the whole sentence is translated, then кадр has a real translation. The extension also used to give several possible translations.
- ได้รับการจัดอันดับ 3 จาก 5โดย simon, 2 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 3 จาก 5โดย fobo66, 3 ปีที่แล้วTranslation is good, but it screws the layout on some sites
- ได้รับการจัดอันดับ 3 จาก 5โดย Rot'nix, 3 ปีที่แล้วDoes what it supposed to and does it well. However it do seem to break some elements on a few pages, with strange line-breaks.
- ได้รับการจัดอันดับ 3 จาก 5โดย IjonTichy, 4 ปีที่แล้วDysfonctionnement avec la page d'accueil de Prime vidéo, vignettes de film instables difficiles à sélectionner avec la souris. Dommage , c'est un bon traducteur.