Read Aloud: A Text to Speech Voice Reader のレビュー
Read Aloud: A Text to Speech Voice Reader 作成者: LSD Software
max.tela によるレビュー
5 段階中 2 の評価
max.tela によるレビュー (1ヶ月前)It is a cool idea and helps a lot with my dyslexia. But it works properly less than half of the time.
1. Detecting the text correctly, especially on websites where text is separated by other content or when there are multiple columns.
2. Often the reading out does not stop when click pause or stop, I have to close all Firefox windows to make the reading out stop.
1. Detecting the text correctly, especially on websites where text is separated by other content or when there are multiple columns.
2. Often the reading out does not stop when click pause or stop, I have to close all Firefox windows to make the reading out stop.
合計レビュー数: 955
- 5 段階中 5 の評価Андрей によるレビュー (3日前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14400720 によるレビュー (3日前)
- 5 段階中 4 の評価Carlisle Mike Wick によるレビュー (7日前)
- 5 段階中 1 の評価Jan によるレビュー (8日前)BABABABABABABABABABABA
it just simply ridiculous guys. Is this a joke or somehting? It's probably my fault, but this sounds 10 times worse as stephen hawking. Or maybe like one of Edison's first phonograph recordings Mawawary hawawad alala liwiwiwttle lawawawam. Come on.. - 5 段階中 1 の評価honza1616 によるレビュー (9日前)In my language (Czech), it's like listening to a robot. Try the Edge browser, it has the reader already installed and it's perfect.
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 12210722 によるレビュー (9日前)
- 5 段階中 1 の評価Fulmer によるレビュー (12日前)Every time I start it, it wants me to grant additional permissions. Additional? I gave it the permissions it needed when I ran it the first time so why do I have to give it additional permissions every day I run it? I want it to be given all the permissions it needs to run and make that permanent. Instead, you have to go through a tedious rigmerole of opening a webpage, scrolling down and clicking on a speak button, then tick a box saying you are not a robot EVERY TIME you use it! No! I won't do that.
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 13604038 によるレビュー (13日前)
- 5 段階中 5 の評価WalterHo によるレビュー (14日前)
- 5 段階中 4 の評価whalemonster によるレビュー (14日前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 17564255 によるレビュー (15日前)
- 5 段階中 3 の評価big boom によるレビュー (19日前)I've noticed an issue with the way the Google Translate Bengali voice feature pronounces numerical values in English. Specifically, when the Bengali voice reads out English phrases containing numbers, the pronunciation of those numerical values is inaccurate.
For example, when the Bengali voice reads '24 hours', it pronounces it as 'chabbish (২৪) hours', where 'chabbish' is the direct Bengali pronunciation of the number '24', rather than the proper English pronunciation.
This problem seems to occur consistently across all numerical values when using the Google Translate Bengali voice. I was hoping you could provide guidance on how this numerical pronunciation accuracy could be improved within the Bengali voice feature. Having the Bengali voice deliver the correct English pronunciations for numbers would greatly help me. - 5 段階中 5 の評価jjpatricio によるレビュー (21日前)
- 5 段階中 5 の評価sxravan によるレビュー (22日前)
- 5 段階中 5 の評価Kevin によるレビュー (22日前)
- 5 段階中 5 の評価Damian によるレビュー (24日前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16177882 によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 1 の評価sfny によるレビュー (1ヶ月前)Constantly asking to change permissions on Android. It became so annoying I had to remove it altogether.
- 5 段階中 4 の評価hunsai によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Michael J によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Federico Calzoni によるレビュー (1ヶ月前)Piper's voices are really good. I really appreciate the automatic language selection.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13284157 によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価LuisFer によるレビュー (2ヶ月前)