To Google Translate のレビュー
To Google Translate 作成者: Juan Escobar
合計レビュー数: 121
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13535766 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13457882 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13423220 によるレビュー (7年前)При любом выделении сообщает, что оно не должно превышать 1100 символов и не делает перевод выделенного текста, хотя выделено значительно меньше. Исправьте пожалуйста.
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13364462 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13408812 によるレビュー (7年前)Дополнение всего лишь помогает перейти на сайт translate.google.com или прослушать звуковой файл с этого сайта, но не позволяет делать все это без перехода. Это слишком просто для пользователя и для этого не нужно дополнение. Ожидалось, что дополнение будет работать на текущей странице сайта где размещен текст для необходимого перевода.
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13259335 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13226877 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13043035 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13186894 によるレビュー (7年前)Me gustaría que el complemento me mostrara una ventana con el traductor para no tener que ir a la página de Google Traductor, es cierto que el complemento automatiza el ir a la página y te redirige, pero al fin y al cabo uno termina traduciendo en la página de Google Traductor y no le encuentro mayor gracia y ahorro de tiempo a eso.
開発者の返信
投稿日時: 7年前La ventana en background no estoy seguro de que se pueda hacer pero se puede revisar. El ahorro de tiempo esta en no tener que abrir una ventana nueva ni hacer Ctrl + C && Ctrl + V. - 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13047826 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13131186 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13131186 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13116032 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13081406 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13048028 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 12977389 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 12927128 によるレビュー (7年前)