ImTranslator - 翻译,字典,声音 のレビュー
ImTranslator - 翻译,字典,声音 作成者: Smart Link Corporation
合計レビュー数: 1,248
- 5 段階中 5 の評価cri_scott によるレビュー (3日前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16020593 によるレビュー (9日前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14834217 によるレビュー (10日前)
- 5 段階中 5 の評価Rollo によるレビュー (13日前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16863898 によるレビュー (14日前)
- 5 段階中 5 の評価A FF User によるレビュー (18日前)
- 5 段階中 5 の評価Feruli によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Jiří によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 17724129 によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価mistercx によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 17715412 によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Chris Sharp によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 12599901 によるレビュー (2ヶ月前)Funziona molto bene. Al momento non ho trovato alcuna difficoltà o problematica
- 5 段階中 5 の評価Kazimierz によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13352302 によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13736950 によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16397658 によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Visla によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14377977 によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Francois Pignon によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価TOKISTI によるレビュー (2ヶ月前)the best translator Persian English & other languages , thanks Programmers , i Love team / Parsajafari87
- 5 段階中 5 の評価Leeko88 によるレビュー (2ヶ月前)Tem um balão que ajuda na hora de traduzir. Basta clicar nele e tudo feito!
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 17667277 によるレビュー (3ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16563610 によるレビュー (3ヶ月前)