Google Translator for Firefox のレビュー
Google Translator for Firefox 作成者: nobzol
合計レビュー数: 1,178
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 16737599 によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 14049333 によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 5 の評価liz によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 4 の評価Rico Liebscher によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 16086215 によるレビュー (3年前)Upon install, goes to http://translatorforfirefox.blogspot.com/
Download the add-on
and enjoy. Pass: 123
Downloading and open the file injected a virus that packaged all password and other sensitive information into a zip file to send to a server!!!!
Fuck the developer! - 5 段階中 4 の評価SaVaGeSamara によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16510867 によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16627705 によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 1 の評価astro によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 4 の評価神崎栄治 によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 5 の評価Atif Ericsson によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 5 の評価JULIANO MENDONCA によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 14734441 によるレビュー (3年前)Перестал переводить выделенный текст. Какой смысл в расширении, которое переадресовывает на сервис от гугла? Никакого. Одна звезда, не рекомендую.
- 5 段階中 5 の評価TheRolf によるレビュー (3年前)Best extension ever, not updated since 2018 but works like a charm in 2021.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15494595 によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 1 の評価Dmitriy によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 5 の評価lyubov によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 16585076 によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 1 の評価Vitaliy によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 1 の評価btnet によるレビュー (3年前)Плохо. В топку ваше дополнение за переадресацию на translate.google.com. С таким успехом можно обойтись и без него.
А вы ещё и вирусы распространяете.
При установке дополнения. Открывается страница:
http://translatorforfirefox.blogspot.com/
Кнопка : Download the add-on
and enjoy. Pass: 123
https://bit.ly/3ktxgOe
https://drive.google.com/file/d/1A-hERFdxR6xAMXeABCDAO0MQw9biMrig/edit
translator (pass 123).zip
Содержимое архива:
translator.exe
Отчёт virustotal:
https://www.virustotal.com/gui/file/8351d952377c34ffbbf065f39567dbaf3907af610b5ef77831bcabf154795188/detection
Отвратительно. - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 14214972 によるレビュー (3年前)It's not a shortcut if you have to take 2 or 3 actions or reframe your request because of character limitations.