Arviot lisäosalle To Google Translate
To Google Translate tekijä Juan Escobar
Käyttäjän Devacty kirjoittama arvio
Arvioitu 5/5
kirjoittanut Devacty, neljä kuukautta sitten3 511 arviota
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 18523116, päivä sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Solomon Kabuka, viisi päivää sittenworks great! glad theres keyboard shortcvuts, tho kinda weird that u cany customize the shortcuts..
- Arvioitu 1/5kirjoittanut cauamachado51, kuusi päivää sittenTWP - Translate Web Pages é melhor aqui no midori.
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15040709, kuusi päivää sitten
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 17973066, seitsemän päivää sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Armando, seitsemän päivää sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut MASON, yhdeksän päivää sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 18510520, 10 päivää sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 18496835, 10 päivää sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut yoo413, 15 päivää sittenニュースを読むために英語から日本語に翻訳しています。内容がよくわかります。翻訳の表示も早いです。これからも世界のwebを読みたいと思います。
- Arvioitu 2/5kirjoittanut dylanm126, 19 päivää sittenIt works fine for what it sets out to do, however it seems that the add-on is sending your data through a redirect website. It did not used to behave this way, but it started bringing up split-second pop-ups whenever a new Google Translate tab was summoned.
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15313066, 24 päivää sitten
- Arvioitu 2/5kirjoittanut Руслан, 24 päivää sitten
- Arvioitu 2/5kirjoittanut Karrot_BR, kuukausi sittenEsta extensão contém inúmeros defeitos que atrapalham, e muito, a minha experiencia navegando pela internet. 😕
Exemplos:
- Sempre que eu preciso de alguma tradução, sinto muita dificuldade em encontrar e ativar a extensão do "Google Translate" no meu Navegador Fire Fox; já que é impossível fixa-lo na "barra de ferramentas".
- Parece que a tradução só ativa quando "ela quer" e só em sites específicos. E mesmo quando funciona, não é uniforme, e várias partes são ignoradas ou traduzidas muito ao pé da letra" dificultando ainda mais a minha interpretação.
- Os botões e a programação são muito "rústicas" o que atrasa o resultado desejado, por culpa da lentidão necessária para pensar sobre como chegar onde vc quer e finalmente rodar na sua tela. - Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 18353117, kuukausi sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 18475171, kuukausi sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut MAD CRAZY MAX, kuukausi sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Muhammad Turki, kuukausi sitten
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Monsterdude101, kuukausi sittenTerrible. It opens in a new tab, logs me out, messes with my options and wont even translate. Is this really the best that Firefox has?
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Roman, kaksi kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut yuri, kaksi kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Vasilievich, kaksi kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut danielnavega, kaksi kuukautta sittenBlá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá Blá...........................