徐执 වෙතින් සමාලෝචනය
සංවර්ධකගේ ප්රතිචාරය
වසරකට පෙර පළ කෙරිණි翻译不了网页的可能性有很多种,我猜测最大的可能是你没有配置谷歌翻译。在翻译出错的时候,会有一个提示“查看解决方案”,点击之后就会告诉你由于谷歌翻译退出中国市场,需要进行额外配置才能使用,见 https://hcfy.app/blog/2022/09/28/ggg
网页全文翻译确实限制了每天使用 3 次,最低花费 2 元可以解除限制,但我并非故意让网页全文翻译不可用,是谷歌翻译退出中国市场后不得不做额外配置才能用。如果这一点让你产生了误会,我很抱歉。
网页全文翻译确实限制了每天使用 3 次,最低花费 2 元可以解除限制,但我并非故意让网页全文翻译不可用,是谷歌翻译退出中国市场后不得不做额外配置才能用。如果这一点让你产生了误会,我很抱歉。
සමාලෝචන 311
- 5 න් 5 කට ඇගයිණිFirefox user 18465467 වෙතින්, දින 8කට පෙර
- 5 න් 5 කට ඇගයිණිMNIYG වෙතින්, දින 10කට පෙර
- 5 න් 5 කට ඇගයිණිAlex Havel වෙතින්, මාසයකට පෙර
- 5 න් 5 කට ඇගයිණිkenkenwo වෙතින්, මාස 2කට පෙර
- 5 න් 5 කට ඇගයිණි2023-2-15才 වෙතින්, මාස 3කට පෙර
- 5 න් 5 කට ඇගයිණිFirefox user 15631357 වෙතින්, මාස 4කට පෙර
- 5 න් 5 කට ඇගයිණිzhuangxiaosen වෙතින්, මාස 5කට පෙර
- 5 න් 1 කට ඇගයිණිFirefox user 18244650 වෙතින්, මාස 5කට පෙර
- 5 න් 5 කට ඇගයිණිFirefox user 13458600 වෙතින්, මාස 6කට පෙරthe result is more straight forward than saladict
- 5 න් 3 කට ඇගයිණි琦琦 වෙතින්, මාස 7කට පෙර
- 5 න් 5 කට ඇගයිණිFirefox user 18019743 වෙතින්, මාස 7කට පෙර
- 5 න් 4 කට ඇගයිණි黄伟铭 වෙතින්, මාස 7කට පෙර
- 5 න් 5 කට ඇගයිණිdemowork වෙතින්, මාස 8කට පෙර
සංවර්ධකගේ ප්රතිචාරය
මාස 8කට පෙර පළ කෙරිණි如果是 Chrome 商店的话,我是标了的,你可以在 Chrome 商店的划词翻译页面看到“提供应用内购商品”的标记。
但是,Firefox 商店的标记只能标记为收费软件,但是划词翻译的基本功能是完全免费的,我觉得并不合适,所以没有标。如果 Firefox 以后会提供类似 Chrome 商店的标记,我一定会标的。- 5 න් 1 කට ඇගයිණි萧风 වෙතින්, මාස 8කට පෙර
සංවර්ධකගේ ප්රතිචාරය
මාස 9කට පෙර පළ කෙරිණි你自己申请的翻译接口就好比汽油,你有了油,也得另外买辆车,车才能载着你跑。你只有油,油是没法载着你跑的。
换到划词翻译这里,你有翻译接口,但是翻译接口你没法直接拿来用,还是需要我(或者你自己)写代码把软件开发出来,你才能用。
当然了,你可以觉得我要求你为软件付费是一个恶心的行为,每个人看法不一样,我尊重你的想法。但实际上,划词翻译大部分功能都是免费的,即使部分功能收费,费用也确实不贵……