10ten Japanese Reader (Rikaichamp)에 대한 리뷰
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) 제작자: Birchill
Birchill 님의 답글
리뷰 231개
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 14783852 님, 4일 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 14009125 님, 12일 전the bundled font change is jarring, I'd much rather use a font that is consistent with my system. The "a" used to have a hat (not round) and the characters used to have smaller proportions, for example.
That aside... it's quite good at recognizing words.개발자 답글
12일 전에 게시됨Thank you! That's very good feedback. I've filed an issue at https://github.com/birchill/10ten-ja-reader/issues/1799 and will see what other users think of the change.
At very least, we can restore the hat on the "a" very easily and we could add an option to use a system font too.
Update: We've just released a new version (1.19.1) which adds a setting to use system fonts. Thanks for the feedback! - 5점 만점에 5점willow 님, 한 달 전Incredibly useful for immersion reading and it's even really decent for reading things in chinese! the wanikani/bunpro features are a nice touch too
개발자 답글
한 달 전에 게시됨Thank you so much for your very encouraging review! I'm really glad 10ten is proving helpful to you! Hopefully we can make it even more helpful in future. - 5점 만점에 5점Firefox 사용자 17404810 님, 2달 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 18361879 님, 2달 전
개발자 답글
3달 전에 게시됨Oh, I'm so sorry to hear it's not updating for you. Can I ask which region you are in? It should work but perhaps you are encountering DNS / Firewall / Proxy issues? Please feel free to contact me on info@birchill.co.jp. I would love to help fix this problem. Sorry for the trouble!- 5점 만점에 4점Firefox 사용자 18268293 님, 4달 전Very nice extension that helps me a lot with my Japanese learning! But I've met a problem that sometimes when I look up a word, there are so many homonym words that I cannot find the word I want in the list, which just leaves the ellipsis "..." at the bottom. How can I expand it for more results? Take the conjunction「し」 as an example. I could only get all irrelevant words 「死」「四」「市」etc. except that very conjunction word. I'd like to know how to solve this troublesome problem.
Also, I wonder whether more language versions like Chinese/Korean will be added into 10ten reader, for my mother tongue is not any European language and sometimes it is difficult for me to understand some obscure English definitions LoL.
Thank you for reading my comment.개발자 답글
3달 전에 게시됨Hi! Sorry, I didn't see your comment there. Thanks for reporting the problem with 「し」. I'm sorry it's causing you trouble. I've filed an issue (https://github.com/birchill/10ten-ja-reader/issues/1657) to look into fixing this. Thanks and sorry again for the trouble.
I hope to add Vietnamese definitions at some point. If you know of any sources that match Chinese or Korean definitions to the JMdict dictionary entries I would love to add them. Thank you! - 5점 만점에 5점isyasad 님, 5달 전
- 5점 만점에 5점vimehemii 님, 6달 전
- 5점 만점에 5점pildshomitiv 님, 6달 전
- 5점 만점에 3점Firefox 사용자 18181672 님, 6달 전I've noticed recently that when I click the icon, it doesn't turn on. I have to click it twice. Why is that? Is it a bug? A lot of times I thought it's enabled and I hover a word to find out it's not on and have to click it again, it's a hassle really.
개발자 답글
6달 전에 게시됨Oh I'm really sorry to hear that. That must be a problem arising from switching to event pages. I'll look into it right away and hopefully fix it soon. Thank you for letting me know!
Update 2023-12-06: I've fixed the bug and submitted a new version (1.17) to the add-ons store. It will appear as soon as Mozilla finishes reviewing it.
Update 2023-12-11: The updated version has been approved and this should now be fixed. Thank you for reporting the issue and sorry for the inconvenience. - 5점 만점에 5점hexioum 님, 8달 전
- 5점 만점에 5점Ilirixy 님, 9달 전
- 5점 만점에 5점yw 님, 10달 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 14772783 님, 10달 전
- 5점 만점에 5점samosa 님, 일 년 전
- 5점 만점에 5점Shanoa 님, 일 년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 17915124 님, 일 년 전
- 5점 만점에 5점andy 님, 일 년 전The best Japanese dictionary tool out there. The recognition is superior to all alternatives I've tried. The only real downside is, that you can't listen to the pronunciation. Specially for beginners, this is one of the most crucial parts in learning Japanese. This is the only reason why I am not using it in my main browser. Still, you guys created a really nice tool here.
개발자 답글
일 년 전에 게시됨Hi Andy, thanks for the very kind review. That's very helpful feedback about playing audio too. I've added it to my TODO list. Thank you again! - 5점 만점에 5점Firefox 사용자 16785192 님, 일 년 전
- 5점 만점에 5점zornor 님, 일 년 전
- 5점 만점에 5점theguythatcomments 님, 일 년 전This addon is really cool and I don't think I would have ever gotten any good at japanese without it. I find it better than Yomichan.
However, one thing that Yomichan has are Japanese to Japanese (monolingual) definitions. Now that I find myself in the intermediate stage, I wish 10ten had Japanese to Japanese definitions so I could improve even more. Is this possible?개발자 답글
일 년 전에 게시됨Thank you very much for your very encouraging comments! Monolingual dictionaries are definitely on the roadmap but unfortunately it will take some time I'm afraid. Thank you for your patience! - 5점 만점에 5점Quentin Santos 님, 일 년 전