10ten Japanese Reader (Rikaichamp) 제작자: Birchill
Android™용 Firefox에서 사용 가능Android™용 Firefox에서 사용 가능
Quickly translate Japanese by hovering over words. Formerly released as Rikaichamp.
이 확장 기능을 사용하려면 Firefox가 필요함
확장 메타 데이터
스크린샷
정보
Look up Japanese words with the hover of a mouse.
After enabling the add-on from the toolbar (or press Alt+R) simply hover over Japanese text and a popup displays corresponding dictionary definitions.
Features:
10ten Japanese Reader aims to be simple, reliable, fast, and always up-to-date.
Twitter: @10tenstudy
After enabling the add-on from the toolbar (or press Alt+R) simply hover over Japanese text and a popup displays corresponding dictionary definitions.
Features:
- Pitch accent information
- Automatically updating dictionaries (updating twice a week)
- Support for non-English dictionaries
- Translation of
- Japanese yen amounts (e.g. 30億円) into another currency,
- Japanese numbers (e.g. 13億5千万 into 1,350,000,000),
- Japanese-era years (e.g. 昭和56年、令和元年),
- 畳/帖 measurements (e.g. 四畳半、12.6 帖),
- shogi moves (e.g. ☗8三銀引成)
- Recognition of a wide range of grammatical forms (e.g. 兼した, 食べてた, 分からん、じーちゃん、頑張ろー、そーゆー, 買っとく etc.)
- Automatic preview of name entries
- Handling of a wide range of characters (e.g. ㌀, ㋿, 𠏹沢, 8月, B級グルメ,
オーサカ) - Localized into Japanese (so you can study Japanese while you study Japanese!) and Simplified Chinese
- Romaji transliteration
- Copy to clipboard in various formats
- Support for the widest range of Web content (vertical text, SVG images, hidden text etc.)
- Minimal memory usage
- Kanji data for Kanji kentei, Conning references, updated educational levels, heavily reworked kanji components etc.
10ten Japanese Reader aims to be simple, reliable, fast, and always up-to-date.
Twitter: @10tenstudy
평가
권한더 알아보기
다음 권한 필요:
- 클립보드에 데이터 넣기
- 무제한 클라이언트 데이터 저장
- 모든 웹사이트에서 사용자의 데이터에 접근
추가 정보
- 부가 기능 링크
- 버전
- 1.19.0
- 크기
- 17.23 MB
- 마지막 업데이트
- 7일 전 (2024년 5월 30일)
- 관련 카테고리
- 라이선스
- GNU General Public License v3.0
- 개인정보처리방침
- 이 부가 기능에 대한 개인정보처리방침 읽기
- 버전 목록
- 태그
모음집에 추가
버전 1.19.0의 출시 정보
• Made it possible to change tabs in the popup by swiping horizontally.
• Bundled fonts used by the popup to provide consistent display and avoid issues with sites that patch system fonts.
• Changed puck behavior to no longer hold the popup window like a regular mouse event would.
• Made copying to the clipboard include rare headwords again when not using simplified copy mode.
• Made the popup no longer show when tapping on text boxes and other interactive elements.
• When searching using just kana (e.g. し and ヤク), made kana matches be prioritized.
• Fixed sorting between various deinflected results so that 進む appears before 進ぶ when looking up 進んでいます.
• Made the popup update after the database update is complete.
• Made senses no longer be restricted when matching on search-only headwords.
• Fixed translation of odd numbers with digits and multiple powers of ten like 11,786百万円.
• Bundled fonts used by the popup to provide consistent display and avoid issues with sites that patch system fonts.
• Changed puck behavior to no longer hold the popup window like a regular mouse event would.
• Made copying to the clipboard include rare headwords again when not using simplified copy mode.
• Made the popup no longer show when tapping on text boxes and other interactive elements.
• When searching using just kana (e.g. し and ヤク), made kana matches be prioritized.
• Fixed sorting between various deinflected results so that 進む appears before 進ぶ when looking up 進んでいます.
• Made the popup update after the database update is complete.
• Made senses no longer be restricted when matching on search-only headwords.
• Fixed translation of odd numbers with digits and multiple powers of ten like 11,786百万円.
Birchill 님의 다른 확장 기능
- 아직 평점이 없습니다
- 아직 평점이 없습니다
- 아직 평점이 없습니다
- 아직 평점이 없습니다
- 아직 평점이 없습니다
- 아직 평점이 없습니다