Відгук від Користувач Firefox 17457650
Оцінка 5 з 5
від Користувач Firefox 17457650, 2 роки тому305 відгуків
- Оцінка 5 з 5від kenkenwo, 8 днів тому
- Оцінка 5 з 5від 2023-2-15才, місяць тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 15631357, 2 місяці тому
- Оцінка 5 з 5від zhuangxiaosen, 3 місяці тому
- Оцінка 1 з 5від Користувач Firefox 18244650, 3 місяці тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 13458600, 4 місяці томуthe result is more straight forward than saladict
- Оцінка 3 з 5від 琦琦, 5 місяців тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 18019743, 5 місяців тому
- Оцінка 4 з 5від 黄伟铭, 5 місяців тому
- Оцінка 5 з 5від demowork, 6 місяців тому
Відповідь розробника
оприлюднено 6 місяців тому如果是 Chrome 商店的话,我是标了的,你可以在 Chrome 商店的划词翻译页面看到“提供应用内购商品”的标记。
但是,Firefox 商店的标记只能标记为收费软件,但是划词翻译的基本功能是完全免费的,我觉得并不合适,所以没有标。如果 Firefox 以后会提供类似 Chrome 商店的标记,我一定会标的。- Оцінка 1 з 5від 萧风, 6 місяців тому
Відповідь розробника
оприлюднено 7 місяців тому你自己申请的翻译接口就好比汽油,你有了油,也得另外买辆车,车才能载着你跑。你只有油,油是没法载着你跑的。
换到划词翻译这里,你有翻译接口,但是翻译接口你没法直接拿来用,还是需要我(或者你自己)写代码把软件开发出来,你才能用。
当然了,你可以觉得我要求你为软件付费是一个恶心的行为,每个人看法不一样,我尊重你的想法。但实际上,划词翻译大部分功能都是免费的,即使部分功能收费,费用也确实不贵……- Оцінка 5 з 5від 伤心花生米, 7 місяців тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 15105388, 7 місяців тому
- Оцінка 5 з 5від HUANG, 7 місяців тому
- Оцінка 5 з 5від 无垠穹宇, 8 місяців тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 17992667, 9 місяців тому