Рецензије за DeepL / MultiTranslate
DeepL / MultiTranslate од Jannis
73 рецензије
- Оцењено 1 од 5од Vitaly Zdanevich, pre jedne godinePermission "Access your data for all websites" is not needed when working only with the current page.
Add screenshots. - Оцењено 1 од 5од Firefox корисник 18837475, pre jedne godine
- Оцењено 1 од 5од Firefox корисник 18359734, pre 2 godineI had this add-on for a long time and it worked more or less OK. Now not only does it ask me for a review every time I use it (sorry, but this is just annoying), but it just blocks and doesn't translate anymore.
- Оцењено 1 од 5од Gary B, pre 2 godineBig annoyance with this so often nagging to install the DeepL desktop app. I already have the DeepL desktop app installed, and yet this addon insists on asking me if I want to install it. The devs really need to make this addon smart enough to either know I have the app installed or at least to allow me to tell it I have the app installed and therefore to not keep bugging me. It's very intrusive to any kind of workflow, and really, really annoying.
- Оцењено 5 од 5од Firefox корисник 9061768, pre 2 godine
- Оцењено 3 од 5од ItaloRaver, pre 3 godineget it for chrome or opera?
btw. finde die Möglichkeit von markierte Text per Icon übersetzen super, aber so mit schwebendem fenste wie es bei mate gemacht wird ;-) - Оцењено 5 од 5од Firefox корисник 17280013, pre 3 godineHervorragende Übersetzungen. Zu Deutsch übersetzen, bleibt schwierig. Im Englischen gibt es mehr Wörter als im Deutschen. So gibt es immer Interpretationsfragen.
Diese Programme arbeiten mit einer Wahrscheinlichkeit, was richtig sein könnte und «denkt» nicht mit.
Wer weiter klickt, bekommt Synonyme zu Ausdrücken. Für eine saubere Übersetzung würde ich immer diese auch in Anbetracht ziehen. - Оцењено 1 од 5од velvet69damion, pre 3 godineSenseless....its offer in firefox....but dosnt work in firefox.....!?
- Оцењено 3 од 5од Luca, pre 4 godineNiente male, abbastanza personalizzabile, però siccome voglio usare solo DeepL dopo averlo impostato non dovrebbe mostrare le altre 2 alternative nel menu di opzioni dopo l'evidenziazione.
- Оцењено 2 од 5од duri, pre 4 godineSelect text -> translate not working. Works only via extension buttun in Firefox Toolbar.
- Оцењено 1 од 5од ThaiCat, pre 4 godine
- Оцењено 2 од 5од Firefox корисник 14492264, pre 4 godine
- Оцењено 1 од 5од Firefox корисник 15783221, pre 4 godine
- Оцењено 5 од 5од Firefox корисник 16582678, pre 4 godine
- Оцењено 2 од 5од Firefox корисник 12453401, pre 4 godineWhen I open an image in a tab, the tooltip "DeepL" appears over the center of the image.
- Оцењено 2 од 5од Firefox корисник 16256853, pre 5 godina
- Оцењено 4 од 5од Kobelt, pre 5 godina
- Оцењено 1 од 5од Duke, pre 5 godina
- Оцењено 5 од 5од Firefox корисник 13742779, pre 5 godinaIch benutze DeepL schon eine ganze Weile, aber nur für aufwendigere Dinge, da ich nicht ständig die Reiter wechseln möchte.
Endlich gibt es ein Addon für DeepL-Übersetzungen!
Allerdings vermisse ich eine Sache im Vergleich mit meinem bisherigen Addon:
Nach Markieren des Textes soll ein DeepL-Knopf am Text erscheinen, der nach Drücken das Übersetzungsfenster öffnet (Das Addon-Icon nimmt nämlich Platz in der Leiste weg und öffnet ein anderes, zu kleines Fenster).
Wäre es möglich das hinzuzufügen? - Оцењено 4 од 5од stormingmind, pre 5 godinaFunktioniert sehr gut. Ich finde es auch toll, dass man in den Einstellungen die Größe des Übersetzungsfensters anpassen kann.
Ich nutze die App des Öfteren und kann mich kaum beklagen.
Das einzige, was mich etwas stört ist das Design des Symbols in der Symbolleiste. Wenn man zukünftig diesen grellen orangenen Kreis durch etwas anderes (vielleicht sogar selbst auswählbar...*grins*) ändern könnte, fände ich es großartig. Das Symbol, welches durch das jetzige ersetzt wurde, fand ich noch ganz nice^^
Nichtsdestotrotz sehr gute Arbeit :)