Recenzii pentru Brazilian Portuguese Dictionary (New Spelling)
Brazilian Portuguese Dictionary (New Spelling) de jhltmnn
103 recenzii
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 15274428, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 2 din 5 stelede Utilizator Firefox 15323379, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 15320434, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 15176136, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Shirly santana, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 14649637, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 15060360, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 13200492, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 3 din 5 stelede Utilizator Firefox 14073372, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 3 din 5 stelede Utilizator Firefox 14995804, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 14988113, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 13638073, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 2 din 5 stelede Utilizator Firefox 14800142, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 14751222, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 14748851, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 4 din 5 stelede Utilizator Firefox 14674388, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 14660877, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 4 din 5 stelede Utilizator Firefox 14653981, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 14319831, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 14640840, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 1 din 5 stelede Utilizator Firefox 14604857, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 1 din 5 stelede Utilizator Firefox 14579451, 5 ani în urmăPalavras com acentos nao reconhece e nao aparece nas opçoes
- Evaluat(ă) cu 5 din 5 stelede Utilizator Firefox 14562202, 5 ani în urmă
- Evaluat(ă) cu 1 din 5 stelede Utilizator Firefox 14562056, 5 ani în urmăPéssimo. Não reconhece palavras comuns como "interessado", "muitas", ou "vezes". Sugere "qual idade" como correção para "qualidade".
Não sei se isso é porque o acervo de palavras é pobre, se o mecanismo de revisão é ruim ou se há conflito com outras línguas. De qualquer forma, melhor manter distância.