Simple Translate のレビュー
Simple Translate 作成者: sienori
合計レビュー数: 37
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 17515493 によるレビュー (6日前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 15693681 によるレビュー (1ヶ月前)Win10 pro 64bit
何度やっても、リフレッシュしても「アドオンが破損しているためインストールが中止されました」になり、インストールできません。 - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13470400 によるレビュー (3ヶ月前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 17316775 によるレビュー (5ヶ月前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 16916637 によるレビュー (5ヶ月前)
- 5 段階中 1 の評価SamD によるレビュー (8ヶ月前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 17137501 によるレビュー (9ヶ月前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 16554575 によるレビュー (9ヶ月前)when i click on the extension, its just show empty white box. can someone help me?
- 5 段階中 1 の評価leminsc8 によるレビュー (10ヶ月前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 15251660 によるレビュー (10ヶ月前)when creating www pages, it is spontaneously inserted into the web code, simple translate code. So I have to turn it off and on again.
- 5 段階中 1 の評価sorppa によるレビュー (1年前)just says error: service usage limit reached when I first tried to use it. fucking trash
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 16730010 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 1 の評価WmRobt によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 1 の評価1nV1s1BLe によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 1 の評価Dax によるレビュー (2年前)Sometimes work, sometimes not, I don't like when something is not reliable, it's just frustrating. When you translate any language to English work best, when it comes to other languages and inter-translation between them don't work so good, sometimes grammar is so bad, and that is a shame, specially because this guy want money on a monthly level for this, only an idiot can pay him that.
- 5 段階中 1 の評価tabel によるレビュー (2年前)
- 5 段階中 1 の評価wlzy によるレビュー (2年前)
- 5 段階中 1 の評価Carvness によるレビュー (2年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 12713198 によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 15326856 によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 1 の評価AboFahad によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 1 の評価\qOvOp/ によるレビュー (3年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 15097311 によるレビュー (3年前)