Critiques pour TWP - Translate Web Pages
TWP - Translate Web Pages par Filipe Dev
Avis de 山石
Noté 5 sur 5
par 山石, il y a 7 mois3 437 notes
- Noté 2 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 18798755 de Firefox, il y a 20 heuresused to be decent but since a few days it's been completely borked with terrible translation from japanese->english and chinese->english. thought it was an issue on google's side but if I input the urls through google translate and translate the page that way I get the regular old translation quality again. something's funky with the extension itself, it seems. however, other translation extensions that work similarly like linguist also seem to return a very broken translation. the issue might be on the api side tbh. also side note: even before these issues the extension struggled with furigana and certain kanji, choosing to use the chinese translation instead
- Noté 3 sur 5par ShannonL, il y a un jourThis used to work so well for me but now it's not translating full blocks of text when I read novels. I have to switch to each translator to maybe find one that will translate the text that wasn't translated. It's frustrating to have this extra step. It's like having those copy and paste add-ons.
- Noté 5 sur 5par Castella, il y a un jour
- Noté 2 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 14138952 de Firefox, il y a 3 joursUsed this translator for several years and today decided to give up. Very poor quality translation, distorting the meaning of the original text. This applies to all three engines - google, yandex and bing. All three cannot translate correctly.
- Noté 5 sur 5par NLeLoc, il y a 3 jours
- Noté 5 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 13503117 de Firefox, il y a 3 jours
- Noté 5 sur 5par SpbGoro, il y a 4 jours
- Noté 5 sur 5par ADIOR, il y a 5 jours
- Noté 3 sur 5par Rok3r, il y a 6 joursOttimo ma non traduce su outlook mail.
Inoltre su youtube se traduco la pagina intera, quando poi apro il sottotesto esso resta in inglese. - Noté 5 sur 5par Badass Nemesis, il y a 7 jours
- Noté 5 sur 5par lears0dac, il y a 8 joursIt is still the most effective web translator for 2024. Helped me get through Chinese, Japanese and korean sites for games and anime.
- Noté 5 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 13724807 de Firefox, il y a 9 joursالافضل حتى للهاتف تعمل
- Noté 4 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 14589368 de Firefox, il y a 10 joursThank you for your great work! 1) Please make all lower row buttons in the pop-up disableable: three favourite languages icons, 1-3 external translation buttons etc., — the popup looks a bit ponderous for those who need simple functionality and who use translations with only one language. 2) Very often the button of pronounciation of the original text (a little loudspeaker on the right) doesn't work, no sound after clicking the button.
- Noté 5 sur 5par GGx, il y a 17 jours
- Noté 5 sur 5par luk, il y a 17 jours
- Noté 5 sur 5par Dmitro, il y a 18 joursVery helpfull,espessially if you learning new language.Unfortunatly ,I can't donate,becouse live in Russia and any payment over the border to make hard enough.
- Noté 5 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 18281345 de Firefox, il y a 19 jours
- Noté 5 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 18497053 de Firefox, il y a 19 jours
- Noté 5 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 13571266 de Firefox, il y a 22 jours
- Noté 4 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 16206152 de Firefox, il y a 22 jours
- Noté 3 sur 5par Simonas S., il y a 24 joursWhy TF would some make the same "shortcut" for pop up as the screenshot gesture on the phone... 🤦♂️
Awesome add on, but this... Hate it.