Bewertungen für 10ten Japanese Reader (Rikaichamp)
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) von Birchill
Bewertungen von Firefox-Benutzer 14273877
Bewertet mit 4 von 5 Sternen
von Firefox-Benutzer 14273877, vor 6 JahrenNice replacement for Rikai-chan.
I only miss the lookup bar. I use the lookup bar to look up words (from other programs, printed media, etc.). As a workaround, I currently use the lookup bar from Rikai-chan in Thunderbird.
I only miss the lookup bar. I use the lookup bar to look up words (from other programs, printed media, etc.). As a workaround, I currently use the lookup bar from Rikai-chan in Thunderbird.
Antwort des Entwicklers
geschrieben am vor 6 JahrenThanks for the suggestion! I'll work on adding the lookup bar back (I have a few other features to fix first, however).
231 Bewertungen
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Firefox-Benutzer 14783852, vor 17 Tagen
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Firefox-Benutzer 14009125, vor 24 Tagenthe bundled font change is jarring, I'd much rather use a font that is consistent with my system. The "a" used to have a hat (not round) and the characters used to have smaller proportions, for example.
That aside... it's quite good at recognizing words.Antwort des Entwicklers
geschrieben am vor 24 TagenThank you! That's very good feedback. I've filed an issue at https://github.com/birchill/10ten-ja-reader/issues/1799 and will see what other users think of the change.
At very least, we can restore the hat on the "a" very easily and we could add an option to use a system font too.
Update: We've just released a new version (1.19.1) which adds a setting to use system fonts. Thanks for the feedback! - Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon willow, vor 2 MonatenIncredibly useful for immersion reading and it's even really decent for reading things in chinese! the wanikani/bunpro features are a nice touch too
Antwort des Entwicklers
geschrieben am vor 2 MonatenThank you so much for your very encouraging review! I'm really glad 10ten is proving helpful to you! Hopefully we can make it even more helpful in future. - Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Firefox-Benutzer 17404810, vor 3 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Firefox-Benutzer 18361879, vor 3 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Double8, vor 4 MonatenPorque a dificuldade para atualizar o addon!!!??? Não está atualizando!!!
Antwort des Entwicklers
geschrieben am vor 4 MonatenOh, I'm so sorry to hear it's not updating for you. Can I ask which region you are in? It should work but perhaps you are encountering DNS / Firewall / Proxy issues? Please feel free to contact me on info@birchill.co.jp. I would love to help fix this problem. Sorry for the trouble! - Bewertet mit 4 von 5 Sternenvon Firefox-Benutzer 18268293, vor 5 MonatenVery nice extension that helps me a lot with my Japanese learning! But I've met a problem that sometimes when I look up a word, there are so many homonym words that I cannot find the word I want in the list, which just leaves the ellipsis "..." at the bottom. How can I expand it for more results? Take the conjunction「し」 as an example. I could only get all irrelevant words 「死」「四」「市」etc. except that very conjunction word. I'd like to know how to solve this troublesome problem.
Also, I wonder whether more language versions like Chinese/Korean will be added into 10ten reader, for my mother tongue is not any European language and sometimes it is difficult for me to understand some obscure English definitions LoL.
Thank you for reading my comment.Antwort des Entwicklers
geschrieben am vor 4 MonatenHi! Sorry, I didn't see your comment there. Thanks for reporting the problem with 「し」. I'm sorry it's causing you trouble. I've filed an issue (https://github.com/birchill/10ten-ja-reader/issues/1657) to look into fixing this. Thanks and sorry again for the trouble.
I hope to add Vietnamese definitions at some point. If you know of any sources that match Chinese or Korean definitions to the JMdict dictionary entries I would love to add them. Thank you! - Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon isyasad, vor 6 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon vimehemii, vor 6 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon pildshomitiv, vor 7 Monaten
- Bewertet mit 3 von 5 Sternenvon Firefox-Benutzer 18181672, vor 7 MonatenI've noticed recently that when I click the icon, it doesn't turn on. I have to click it twice. Why is that? Is it a bug? A lot of times I thought it's enabled and I hover a word to find out it's not on and have to click it again, it's a hassle really.
Antwort des Entwicklers
geschrieben am vor 7 MonatenOh I'm really sorry to hear that. That must be a problem arising from switching to event pages. I'll look into it right away and hopefully fix it soon. Thank you for letting me know!
Update 2023-12-06: I've fixed the bug and submitted a new version (1.17) to the add-ons store. It will appear as soon as Mozilla finishes reviewing it.
Update 2023-12-11: The updated version has been approved and this should now be fixed. Thank you for reporting the issue and sorry for the inconvenience. - Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon hexioum, vor 9 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Ilirixy, vor 10 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon yw, vor 10 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Firefox-Benutzer 14772783, vor 10 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon samosa, vor einem Jahr
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Shanoa, vor einem Jahr
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Firefox-Benutzer 17915124, vor einem Jahr
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon andy, vor einem JahrThe best Japanese dictionary tool out there. The recognition is superior to all alternatives I've tried. The only real downside is, that you can't listen to the pronunciation. Specially for beginners, this is one of the most crucial parts in learning Japanese. This is the only reason why I am not using it in my main browser. Still, you guys created a really nice tool here.
Antwort des Entwicklers
geschrieben am vor einem JahrHi Andy, thanks for the very kind review. That's very helpful feedback about playing audio too. I've added it to my TODO list. Thank you again! - Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Firefox-Benutzer 16785192, vor einem Jahr
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon zornor, vor einem Jahr
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon theguythatcomments, vor einem JahrThis addon is really cool and I don't think I would have ever gotten any good at japanese without it. I find it better than Yomichan.
However, one thing that Yomichan has are Japanese to Japanese (monolingual) definitions. Now that I find myself in the intermediate stage, I wish 10ten had Japanese to Japanese definitions so I could improve even more. Is this possible?Antwort des Entwicklers
geschrieben am vor einem JahrThank you very much for your very encouraging comments! Monolingual dictionaries are definitely on the roadmap but unfortunately it will take some time I'm afraid. Thank you for your patience! - Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Quentin Santos, vor einem Jahr