НЕ работает Ohodnoceno 1 z 5 hvězdiček

Не работает на сборке FF от COMODO, версия IceDragon 26.0.0.2. портабельная установка.
Версия y-Translate 0.2.9.7.
Пробовал разные ресурсы.
Список других установленных расширений:
Adblock Plus
FireGestures
Quickfox
FVD Speed Dia

Извини за даун рейта.

P.S. 02/03/2015:
Жаль что только на оригинале работает.
А нельзя ли снять это ограничение?
Движок ведь тот же.

Поддерживается только браузер Firefox, поддержка форков или сборок не была заявлена. В будущих версиях y-translate будет соответствующее уведомление во избежание подобных недоразумений.

Отредактировано 04.04.2015:
Я исхожу из доступного мне времени на разработку y-translate. Поддерживать другие браузеры ровно как и устаревшие версии FF - это то время, которое лучше будет потратить на развитие дополнения.

Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

Нормально но очень простенько, хорошо бы добавить настроек, вроде размера шрифта, копирования перевода в буфер обмена, указания переведённого языка, позиции появления перевода и горячие клавиши.

Одно из лучших расширений! Ohodnoceno 4 z 5 hvězdiček

Спасибо! Очень крутое расширение. Но было бы еще круче, если бы слова озвучивались. Если есть возможность добавить такую функцию, сделайте пожалуйста ;)

Спасибо, datt.
Озвучание текста не входит в ближайшие планы. В долгосрочной перспективе вероятность небольшая.

Thank you so much Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

One of my "everyday" apps. All i have to do to find translation to foreign text is just select it and press Ctrl (you can change it in settings). Really useful.

Yan, thank you!

Очень удобно. Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

Почему я сразу не смог найти это дополнение и не рыться в куче шлака? Единственное дополнение, с помощью которого мне удобно ориентироваться на китайских сайтах.

Баг, или фича? Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

Виталий, спасибо за y-translate (самое быстрое из всех), но есть проблема, из-за которой, видимо, придётся его стереть. Дело в том, что он начинает переводить сразу после выделения текста, хотя в настройках стоит перевод по клавише CTRL. Самый ппц, когда выделяешь текст в окне ввода, в личной переписке.

Пожелания:
1) Поправить багофичу, или сделать её опциональной.
2) Внести в список клавиш кроме контрола ещё и другие, потому что ctrl+c/v используется для копирования слова, и всплывающий при этом перевод абсолютно не в тему. Другие расширения дают на выбор Shift, или "Т" (translate), или "П" (перевод), ну и т.д.

P.S. Всё-таки баг, помогли переустановка расширения + перезапуск (без него, даже будучи удалённым, расширение продолжало переводить). Повторить пока не получается, но как только [если] - обязательно отпишусь.

Здравствуйте Александр.
Сомневаюсь что такое возможно, только если вы не выделяли слова ctr+a или ctrl+shift+стрелочки. В любом случае распишите подробнее - на каком сайте, какие настройки, какой браузер-версия, какая версия y-translate, в общем последовательность действий чтобы я смог воспроизвести эту ситуацию.

Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

очень удобно, но иногда неуместно. спасибо.

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.6). 

Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

Пожалуй, лучшее приложение из подобных (probably the best add-on). Вопрос: можно-ли сделать альтернативный язык disable, ну чтобы, скажем, исключить перевод с русского (в моих настройках "переводить НА русский"? Спасибо!!

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.6). 

Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

Отлично

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.6). 

Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

Возможно ли прикрутить перевод с сервиса Bing?, например через запятую после гугл перевода, Бинговский переводочик адекватней, знает больше слов

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.6). 

No hungarian language Ohodnoceno 1 z 5 hvězdiček

No hungarian language

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.6). 

Могёте! Чётко! Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

Очень нравиться, но сделайте в опциях отключение транскрипции и выбор шрифта отображения перевода.

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.6). 

Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

BEST !!!

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.6). 

Неплохо бы добавить произношение, по выделению, например. Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

На feedly, например, не работает.

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.6). 

Feedly, к сожалению, чистит dom, в следующем релизе будет работать и на feedly.

Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

Классная штука. Дизайн только чуть поправил с помощью stylish:

@namespace url(http://www.w3.org/1999/xhtml);

#ytranslate02 {
background: #FFD !important;
border: none !important;
border-radius: 0 !important;
box-shadow: 0 2px 12px -3px rgba(50, 50, 50, 1);
max-width: 20em !important;
padding: 3px 10px 6px 10px !important;
}
#ytranslate02 .y-t-dtext {
color: #000 !important;
font: normal normal 400 12px/1.4 'Open Sans', 'Helvetica' !important;
}

#ytranslate02 .originalbrace,
#ytranslate02 #y-t-original,
#ytranslate02 #y-t-translated {
font-size: 15px !important;
font-weight: 500 !important;
}

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.6). 

Спасибо, по возможности воспользуюсь

удобно Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

очень удобно конечно, но интересно возможно ли сделать выбор словаря, так например мультитран конечно значительно лучше всех остальных, вот если бы из него брался перевод то просто замечательно было бы или дать выбрать словарь в настройках..

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.6). 

Отличный переводчик. Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

Особенно впечатлило как он распознаёт слово не выделяя его.
Имхо, над дизайном чуть-чуть можно поработать. Обычно у слов не одно значение, а при переводе в глаза бросается только одно. Мне нравиться дизайн LingvoLeo. Но твое расширение стабильней, поэтому выбрал это.
Ещё не работает в e10s режиме, но оно ещё в разработке - уверен в нужное время ты обеспечишь поддержку.
Спасибо.

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.6). 

Almost what I was looking for Ohodnoceno 3 z 5 hvězdiček

If you'll use it for translations to one of the five choices of languages it offers, it works really great. I've found the "translate on hover" option a bit annoying, although practical, it would translate lots of things I wasn't expecting it to.
Unfortunately, I'd like to translate to pt-BR and that's not an option.
It would also be cool if you could have more shortcuts options or a context menu one.
All in all, it works pretty good. Won't use it 'cause of the lack of languages, but this would be the one I'd stick to today.

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.5). 

Удобно! Спасибо! Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

Просто, удобно и очень полезно. Даже знания языков помогает дополнять мгновенно: можно использовать для регулярного пополнения словарного запаса, например. Если бы добавить в него функцию: "перевод всей страницы" - то получится Лучшее Дополнение (из аналогичных). Спасибо!

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.5). 

It's Fixed!! :) Ohodnoceno 5 z 5 hvězdiček

When I first got this, I have to admit it did frustrate me - it worked great, but gave the definition in another language - I believe Russian - which I couldn't read. I checked everything, making sure that the 'translate language' was English, but still no go. Frustrated, I closed down my pc. The following day, came to check on something and ta-da! It's in English! So the answer was simple...restart the pc if you have this problem.

Tato recenze je pro předchozí verzi doplňku (0.2.9.5).