Отзиви за Copyfish
Copyfish от Ui.Vision Open-Source RPA Software
19 отзиви
- Оценена с 4 от 5от Firefox user 12851851, преди 13 денаThis is a great extension. AFAIK the best OCR browser extension. One star less, because of two things:
1. It says it's open-source software (GPL), but nowhere on their site (or prefs) there is a link to the source. I can open the XPI file in my Firefox folder, but it's a good behaviour in the open-source universe to link it somewhere.
2. No dark-mode support. Maybe this has to do with the fact that it hasn't been updated since 2021. With dark-mode I mean the icon on the toolbar (should be lighter for dark-mode) and of course the pop-up window.
That said, thanks for this add-on. - Оценена с 4 от 5от Firefox user 13202285, преди годинаSeems to work fine for other languages, but it doesn't support Thai :(
- Оценена с 4 от 5от Artemii, преди 2 годиниThere is a BUG. after capturing web page scrolls to the bottom.
110.0.1 (64-bit) Mozilla for ubuntu
Build ID 20230227191043
Linux 5.15.0-67-generic #74~20.04.1-Ubuntu SMP Wed Feb 22 14:52:34 UTC 2023 - Оценена с 4 от 5от RokeJulianLockhart, преди 2 години
- Оценена с 4 от 5от RDAbreu, преди 3 години
- Оценена с 4 от 5от kaijunaks, преди 4 годиниGreat Addon for translating text since the DeepL implementation update. May I suggest better text grab with colored text as it cant detect anything other than black.
- Оценена с 4 от 5от HonestReview, преди 4 годиниI would rate it 5 if you could bind the shortcuts to whatever key combination you liked (weren't forced to use Ctrl+Shift) and if the shortcuts worked without having to click on the icon the first time.
- Оценена с 4 от 5от JWOL, преди 5 годиниI like it very much as it is a very good addon, but I can't see it because the black icon merges with the background.
It would be nice if you could use the middle gray or switch between white and black so that you can use it.Отговор от разработчика
публикувано на преди 5 годиниWe totally agree! Copyfish will get a new icon soon ;-) - Оценена с 4 от 5от Excigma, преди 6 години
- Оценена с 4 от 5от Firefox user 14562799, преди 6 годиниEasy to use & perfect, except in Firefox 66.05 the copy to clipboard button did not work. Clicking on the text from the OCR, then to select all, then copy to clipboard, it was perfect. No mistakes at all
- Оценена с 4 от 5от 貝克街的亡靈, преди 7 години
- Оценена с 4 от 5от Firefoss, преди 7 годиниIt works great BUT...
https://support.mozilla.org/en-US/kb/permission-request-messages-firefox-extensions#w_access-your-data-for-all-websites
The extension can read the content of any web page you visit as well as data you enter into those web pages, such as usernames and passwords. - Оценена с 4 от 5от Azulado, преди 7 години
- Оценена с 4 от 5от Murphy's Puppet, преди 7 годиниI have tested this add-on using English, Japanese and Spanish text, and its yield has been surprisingly successful. Not perfect, but good enough.
I tried it on complex and difficult to read text (from blurry or pixelated photos) and the results, although not completely accurate, were sufficiently close, and in some cases 100% perfect after a few retries.
Copyfish cannot read vertical text at all (such as Chinese or Japanese) but horizontally formatted text is generally not a problem.
There are some quirks with it and the interface can be fiddly. A few times I found myself having to reload the whole page from the browser in order to make the add-on retry the OCR work since the buttons just stopped responding, but it was never more than a small time-consuming problem.
All-in-all this add-on may very well save you a lot of time typing from an image, specially if you don't have the means or ability to type from a language that uses a different alphabet than your own, be that Latin, Cyrillic or Hiragana.
:) - Оценена с 4 от 5от CbITHO, преди 8 годиниdont work at ff but all ok at googlehrome
sreanshot // http://prntscr.com/h1mfri
and how i can get small latter in place of big
sreanshot // http://prntscr.com/h1mhnc
i wanna small register for correct translation
and how change transleator at Google translate by example? Can u whreat me answer at my gmail pls - Оценена с 4 от 5от Vjcobra, преди 8 годиниTry scanning 一百年前 、一百年後 or 網路如鴉片 it doesn't work.
Source picture URL
http://www.netize.net/04-chinternet-archive-fieldnotes - Оценена с 4 от 5от Faculty Row Spam, преди 8 годиниLike this add-on, really worth it for which it has made more