번역이 전혀 되지 않습니다. Noté 1 sur 5 étoiles

번역하기 버튼을 눌러도 번역이 전혀 되지 않습니다. 아무래도 버그 수정이 필요해 보입니다.

Cette critique est pour une version précédente du module (0.16.6). 

아이콘은 도대체 어디에? Noté 1 sur 5 étoiles

상단에도, 우클릭에도 실행아이콘이 보이지 않습니다.

Cette critique est pour une version précédente du module (0.16.4). 

번역 기능의 질은 대단히 훌륭하나 사용 방식이 불편합니다. Noté 4 sur 5 étoiles

번역 방식은 웹 페이지에서 바로 번역하는 방식으로 일본어 중역을 거치므로 번역의 질은 대단히 훌륭합니다.
하지만 번역을 위해 멀리 있는 아이콘에서 마우스를 2번이나 클릭해야 하며, 단축키 또한 Ctrl+Shift+Alt+T로 네 버튼을 동시에 누르므로 번역 명령을 내리는 것이 매우 불편합니다.
따라서 우클릭 시 나타나는 컨텍스트 메뉴에서 번역하는 기능을 추가하고, 단축키를 잘 쓰이지 않는 `키 등으로 바꿀 수 있도록 사용자 설정할 수 있으면 대단히 훌륭한 앱이 될 것으로 여겨집니다.

Cette critique est pour une version précédente du module (0.16).