모바일인데요 35.0.1버전은못한다네요? Rated 1 out of 5 stars

컴퓨터가고장이라폰으로하는데....

This user has a previous review of this add-on.

제가 안드로이드 폰이 없어서 모바일 테스트가 불가능 합니다. :-(

Rated 5 out of 5 stars

감사합니다.

This review is for a previous version of the add-on (2.0.1.1-signed). 

Rated 5 out of 5 stars

정말 유용하게 사용하고 있습니다. ;)

This review is for a previous version of the add-on (1.6.4). 

Rated 5 out of 5 stars

네이버 재팬이 사라지고 사전과 통합 되었더군요.

http://jpdic.naver.com/

This review is for a previous version of the add-on (1.6.2). 

Rated 5 out of 5 stars

3.5 b4 버전이 떴네요...

업데이트 해주시면 감사하겠습니다...

없으니 넘 불편하네요...^^

This review is for a previous version of the add-on (1.6.1). 

Nightly Tester Tool 를 이용하세요

확장 버전 체크가 엄격해 져서 예전 처럼 3.*, 5.*.* 이렇게 못하겠더군요. 현재 3.5 에서의 작동은 확인을 해서 3.5.* 이렇게 되어 있는데, beta version 이 3.5b4 라서 적용이 되지를 않는것 같습니다. 그렇다고 beta 나올때 마다 버전업 하기도 그렇고요. 그래서 Nightly Tester Tool 확장을 이용하면 사용을 하실 수 있습니다.

Rated 5 out of 5 stars

정말 좋은 확장기능입니다...

외국 사이트 자주 들르는 사람한테는 필수!!!

This review is for a previous version of the add-on (1.6.1). 

Rated 4 out of 5 stars

While I generally prefer this type of extension to use a single service for its translation (so that the interface can be minimized akin to Inline Translator extension) I do have to say that having multiple services available from a single extension does have its perks - especially since the quality of the translation will sometimes vary greatly from service to service.

My only grief with this extension is that it takes you down 3 levels of contextual menus before you actually land on a translation. I think it would be much better if the user could save whatever translation that he/she uses most (for most of the users, this will be a small number.. no more than 5, if even that many) and provide that through the first or second-level contextual menu instead. (or better yet, a separate button somewhere that you can simply click on.)

But the author did do a bang-up job. Keep up the good work!

This review is for a previous version of the add-on (1.6.1). 

Rated 5 out of 5 stars

Very Good!!

This review is for a previous version of the add-on (1.6.1). 

Rated 5 out of 5 stars

외국 사이트를 돌 때 편리하네요:) 잘받아갑니다.

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0). 

Good Rated 5 out of 5 stars

외국어 사이트를 들어갈때도 편리하게 쓸수 있습니다

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0). 

Rated 5 out of 5 stars

최고의 기능입니다. 다만 네이버 인조이재팬 번역기능이 닫힌 후에는 추가 업데이트가 필요하다고 생각합니다.

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0). 

아직 되는 것 같은데요

음 저도 닫힌다는 소식을 듣고 기다리고 있는데, daum 은 닫혔는데 네이버 인조이재팬은 아직 안닫힌 것 같군요.

Rated 5 out of 5 stars

Thx a lot, hope to see more Korean made add ons here

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0). 

good Rated 4 out of 5 stars

useful!

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0). 

Rated 5 out of 5 stars

Great add-on!
Very useful for do foreign web surfing Korean Users.

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0). 

Rated 4 out of 5 stars

This is very useful for Korean users.

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0). 

고맙습니다:) Rated 5 out of 5 stars

정말 편리한 기능입니다^^.
보기 싫은 배너광고도 없는데다가, 사용법이 매우 직관적이고 간편하여 도움이 많이 됩니다.

좋은 애드온 감사드립니다.

this add-on is could use to translate from Korean to many language include English, japaness, chinesse and etc...(list is wrote down the detail)!

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0). 

멋진 확장입니다... Rated 5 out of 5 stars

정말 잘 쓰고 있는 확장입니다.
일본어 홈페이지라던지를 돌아다니다 보면 이 확장의 진가를 톡톡히 알게됩니다...

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0). 

설치 문의 Rated 2 out of 5 stars

이거 설치한다고 선택을 했더니, 파일을 열 프로그램을 찾으라고 하는군요. 찾기를 하면 엄한 창이 뜨고, 저장해서 실행도 안되고.. 어떻게 해야 하나요?

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0). 

Firefox 로 download 를 click 하시면 자동 설치 됩니다.

Firefox 로 download 를 click 하시면 자동 설치 됩니다.

Rated 5 out of 5 stars

필수!

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0). 

Rated 5 out of 5 stars

좋은 확장 기능입니다.

This review is for a previous version of the add-on (1.6.0).