Dwayne Bailey

Acerca de mí

Información del desarrollador
Nombre Dwayne Bailey
Inicio http://translate.org.za/
Usuario desde June 14, 2007
Número de complementos desarrollados 20 complementos
Calificación media de los complementos del desarrollador Puntuado con 4 de 5 estrellas

Complementos que he creado

English (South African) Language Pack

Adds South African English language support to the Firefox browser. All interfaces will be translated into South African English.

Puntuado con 1 de 5 estrellas (2)
89.184 usuarios

Afrikaanse speltoetser

Afrikaanse speltoetser vir Mozilla Firefox en Thunderbird

Puntuado con 4 de 5 estrellas (12)
3.940 usuarios

Afrikaanse taalpak

Hierdie voeg Afrikaanse ondersteuning by die Firefox-webblaaier. Die koppelvlak sal dan in Afrikaans wys.

Puntuado con 3 de 5 estrellas (3)
27.235 usuarios

Zulu Language Pack

Adds Zulu language support to the Firefox browser. All interfaces will be translated into isiZulu.

Sin puntuar aún
18.496 usuarios

Swati spell checker

Your Swati spell checker allows you to check spelling in Swati and avoided typing errors in Firefox and Thunderbird.

Now you don't need to see your Swati text underlined in red, allowing you to type with pride.

Sin puntuar aún
37 usuarios
Ver todo

Temas que he creado

Mis revisiones

South African English spell checker

Puntuado con 5 de 5 estrellas

Finally a spell checker that has words like bakkie, legotla and koeksister. All those words that give South African English its specific flavour.

Esta valoración es de una versión anterior del complemento (20071116). 

Afrikaanse speltoetser

Ready to go Puntuado con 4 de 5 estrellas

I'm a mother tongue English speaker and find the Afrikaans spell checker very useful as I really can't spell but know what I want to say.

The only reason it doesn't get a 10 is because its a MySpell spell checker and we need Mozilla to go to Hunspell to get the features that allow us to detect aglutention (samestellings) properly.

Esta valoración es de una versión anterior del complemento (20070611).