Слово к предыдущим "рецензорам": Bewertet mit 4 von 5 Sternen

1) ~ "Ё" - это не критически важный параметр. Если бы его и включили, то с опцией "On/Off", например потому, что везде мельтешащие точки для некоторых создают неудобства при многочасовом чтении (мне, к примеру требуется читать документацию по 4-5 часов в день к ряду).
2) ~ Те, кому так и не удалось применить перевод в силу технической неграмотности - установите расширение "Quick Locale Switcher"!!! [https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/quick-locale-switcher]. После перезапуска Firefox/Waterfox/Cyberfox смена локализации интерфейса доступна из меню "Инструменты". Enjoy!
Ну а сам перевод на четверочку. Кажется, лучше чаще обновлять перевод, нежели букву Ё вкорячивать, доводя педантичность в этом вопросе до исключительности...

Diese Bewertung wurde für eine vorherige Version des Add-ons (39.0) abgegeben.